Жамият
Миср давлат кутубхонасида буюк аллома Алишер Навоий таваллудининг 583 йиллигига бағишланган адабий-маърифий тадбир бўлиб ўтди.
Унда Навоийнинг “Муҳокамат ул-луғатайн” асари туркий тилнинг барча жозибаси ва имкониятларини исботлаб бергани мисликлар томонида катта қизиқиш уйғотгани айтилди.
Шунингдек, тадбир давомида Миср вакиллари Навоий каби буюк шоирнинг асарлари ҳозирга қадар араб тилига таржима қилинмаганини афсус билан қайд этган.
Хабарда айтилишича, эндиликда мисрлик мутахассислар билан биргаликда янги лойиҳаларни амалга ошириш, дастлабки босқичда Навоийнинг буюк “Хамса” асарини араб тилига таржима қилиш таклифи илгари сурилган.
Сиёсат
Маданият
Маданият
Спорт
Жамият
Маданият
77594
Жамият
56647
Жамият
55847
Жамият
50910
Жамият
//
Изоҳ йўқ